新闻详情
日语初学者常见问题点
来源:南京新东方小语种培训学校总部 时间:2018-01-16
日语学习由初级升到中级,很多小伙伴会因为激增的单词量和语法应接不暇。另外,多多少少也增加的书写(造句)需求,更是对日语综合实力的考验。
根据课上的经验,我发现了同学们有一些比较具有共性的问题点,今天简单整理几个,抛砖引玉。
01
形容词终止形
不同的教材在编排上略有差异,不过形容词的用法和变形基本都是在刚接触日语不久的阶段学习的,属于“死记硬背”的内容,可能也让你小小地头疼过。
日语中形容词分为い形容词和な形容词。
其中な形容词的终止形和名词完全相同。
以「好き」为例,简体(普通体)四种时态分别为:
「好きだ」(表示现在将来肯定时态)、
「好きではない」(现在将来否定)、
「好きだった」(过去肯定)、
「好きではなかった」(过去否定)。
对照一下名词:
「先生だ」、
「先生ではない」、
「先生だった」、
「先生ではなかった」。
在礼貌体(普通体)中分别以
「です」、
「ではありません(ではないです)」、
「でした」、
「ではありませんでした」结束。
而い形容词的终止形则不同。
如「おいしい」礼貌体分别是:
「おいしいです」 、
「おいしくないです(おいしくありません)」、
「おいしかったです」、
「おいしくなかったです(おいしくありませんでした)」。
简体:
「おいしい」 、
「おいしくない」、
「おいしかった」、
「おいしくなかった」。
划重点:い形容词后面不加だ。
请把这句话大声读出来!!
没有逐一采访过每一个学习者,不过之所以会产生这个印象,也许是因为有时对话中会听到“いいんだよ”一类的表达吧。这是因为句尾加入了起强调语气或解释说明功能的ん(の),而不是形容词本身的要求,这又是另外一个话题了。
02
「の」的过度使用
在『外国人が間違いやすい日本語』的排行榜上,这一点高居不下。
谁较爱加「の」?当然是我们汉语使用者啦(忽然骄傲)!(韩语据说也有类似问题,欢迎了解的小伙伴指教。)
由于日语中「の」在大多数中国学习者心中是“白勺的”一样的存在(很多情况下确实如此),比如名词修饰名词的时候、充当形式名词的时候等等。
不过也由此产生了两个常见语法错误:
(一)形容词修饰名词的时候加「の」。(X)
形容词修饰名词的时候不加「の」!
请大声朗读3遍!
诸如「おいしいのケーキ」、「かわいいの女の子」都是错误的!
正确说法是「おいしいケーキ」、「かわいい女の子」。而な形容词之所以叫这个名字,是因为它修饰名词时需要加的是「な」。
(二)动词修饰名词时加「の」。(X)
动词修饰名词时也不加「の」!
这句请大喊5遍!
有的同学反应是:what?动词为什么可以修饰名词?“我吃的盐比你吃的米都多”之类的句子是不是张口就来?日语也是一样的。
而且根据动作时态不同,可以用它的不同时态去修饰名词(也就是我们在初级阶段学习过的“连体修饰”的概念)。
不过,仍然要注意的是摒除中文的干扰,日语里不加“白勺的”,只要是动词简体形式之一,就可以直接连接名词。